Psalms 130: Syllables: 133; Longest recitation: 7; Tenor: A 28.57%; Ornament density: 10.5%; Average phrase length: 7.4. |
1 ♪f A song of the ascents. From the valleys I call to you Yahweh. (~1-4-1) | |||
א ש֥יר הֽמעל֑ות ממעמק֖ים קראת֣יך יהוֽה |
5 11 |
a wir hmylot mmymqim qratiç ihvh | |
2 My Lord, hear with my voice. Let it be that your ears pay attention to the voice of my supplication. (1-2-4-1) | |||
ב אדני֮ שמע֪ה בק֫ול֥י תהי֣ינה א֭זניך קשב֑ות ל֝ק֗ול תחנונֽי |
8 9 6 |
b adonii wmyh bqoli thiinh aozniç qwubot lqol tknunii | |
3 If you watch iniquities, Yah, My Lord who will stand. (1-4-1) | |||
ג אם־עונ֥ות תשמר־י֑ה א֝דנ֗י מ֣י יעמֽד |
7 7 |
g am-yvonot twmor-ih adonii mi iymod | |
4 For with you there is forgiveness, so that you will be feared. (1-4-1) | |||
ד כֽי־עמך֥ הסליח֑ה ל֝מ֗ען תורֽא |
6 6 |
d ci-yimç hslikh lmyn tivvra | |
5 I wait for Yahweh. My being waits, and of his word I hope. (1-4-1) | |||
ה קו֣יתי י֭הוה קות֣ה נפש֑י וֽלדבר֥ו הוחֽלתי |
9 7 |
h qivviti ihvh qivvth npwi vldbro hoklti | |
6 My being for my Lord, more than those watching for the morning, those watching for the morning. (1-4-1) | |||
ו נפש֥י לֽאדנ֑י משמר֥ים ל֝ב֗קר שמר֥ים לבֽקר |
5 11 |
v npwi ladonii mwomrim lboqr womrim lboqr | |
7 Let Israel hope in Yahweh, for with Yahweh there is kindness, and with him ransoms to excess. (1-2-4-1) | |||
ז יח֥ל ישרא֗ל אל־יה֫ו֥ה כֽי־עם־יהו֥ה הח֑סד והרב֖ה עמ֣ו פדֽות |
8 8 7 |
z ikl iwral al-ihvh ci-ym-ihvh hksd vhrbh yimo pdut | |
8 ♪g And he will ransom Israel, from all his iniquities. (g-1-4-1) | |||
ח ו֭הוא יפד֣ה את־ישרא֑ל מ֝כ֗ל עונתֽיו |
8 6 |
k vhua ipdh at-iwral mcol yvonotiv |
The music in these posts is derived from the accents in the Hebrew Bible. Introductions - letters, music, text and music, and terminology, are here.
No comments:
Post a Comment