I am a private student of Hebrew. I have completed two fellowships at the University of Victoria in the Centre for Studies in Religion and Society.
My translation of the Psalms with its comprehensive analysis of word recurrence patterns, is Seeing the Psalter. It was the first step in the project briefly introduced in this poster. My second book on the Bible is The Song in the Night. It tells the story of the Old Testament based on the musical score embedded in the text itself.
In 2015, I wrote a program to transform Hebrew Text into Music XML. Believe it or not, this was intended by the writers of the Hebrew text and they had never heard of programming. But they knew chironomy and what they did was encode the hand signals into the text syllable by syllable. See the music page for more information on how to access the files.
I was born in Montreal, Canada in 1945, educated at Bishop’s College School in Lennoxville and at McGill University, graduated with a Bachelor of Science degree in Mathematics in 1967. I have spent my working life in data processing, working first for IBM, then at the BC Systems Corporation, and then self-employed as a teacher of systems across North America. In 1984, I helped re-establish Anthony Macauley Associates, a software firm which has been recognized in Canada and around the world as a provider of Financial Management and Performance Measurement software.
Contact: you can get in touch via my Twitter handle