Psalm 101 is a miniature in No. It matches in word usage Psalm 15, A sevenfold no and Psalm 26 walk in completeness. Take time to read them bifocally - a good exercise. Do the earlier apophatic psalms prepare for psalm 101 - announcing the one who will demonstrate completeness?
Psalms 101 and 15: Total words 138, Percent shared of total: 15.2
Percent of Psalm 15: 38.2
Words in psalm 101 (83) in the order of word usage in psalm 15 (55)
Word and gloss * first usage | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 1 | 2 | 3 | 4 | Vs | Stem |
לדוד of David | ░ | 1 | דוד | |||||||||||||
מזמור a psalm | ░ | 1 | זמר | |||||||||||||
אזמרה I will sing a psalm | ░ | 1 | זמר | |||||||||||||
תמים completeness | ░ | 2 | תמם | |||||||||||||
אתהלך I will walk | ░ | 2 | הלך | |||||||||||||
בתם in the completeness of | ░ | 2 | תמם | |||||||||||||
לבבי my heart | ░ | 2 | לבב | |||||||||||||
בקרב within | ░ | 2 | קרב | |||||||||||||
לא not | ░ | 3 | לא | |||||||||||||
עיני my eyes | ░ | 3 | עין | |||||||||||||
דבר a thing of | ░ | 3 | דבר | |||||||||||||
עשׂה to do | ░ | 3 | עשׂה | |||||||||||||
לא not | ░ | 3 | לא | |||||||||||||
לבב a heart | ░ | 4 | לבב | |||||||||||||
רע evil | ░ | 4 | רע | |||||||||||||
לא not | ░ | 4 | לא | |||||||||||||
מלשׁני for slandering | ░ | 5 | לשׁון | |||||||||||||
רעהו his friend | ░ | 5 | רעה | |||||||||||||
עינים eyes | ░ | 5 | עין | |||||||||||||
לבב heart | ░ | 5 | לבב | |||||||||||||
לא not | ░ | 5 | לא | |||||||||||||
עיני my eyes | ░ | 6 | עין | |||||||||||||
הלך walking | ░ | 6 | הלך | |||||||||||||
תמים completeness | ░ | 6 | תמם | |||||||||||||
לא not | ░ | 7 | לא | |||||||||||||
בקרב within | ░ | 7 | קרב | |||||||||||||
עשׂה the one who does | ░ | 7 | עשׂה | |||||||||||||
דבר the telling of | ░ | 7 | דבר | |||||||||||||
לא not | ░ | 7 | לא | |||||||||||||
עיני my eyes | ░ | 7 | עין | |||||||||||||
פעלי workers of | ░ | 8 | פעל |
Psalms 101 and 26: Total words 168, Percent shared of total: 12.5Percent of Psalm 26: 24.7
Words in psalm 101 (83) in the order of word usage in psalm 26 (85)
Words in psalm 101 (83) in the order of word usage in psalm 26 (85)
Word and gloss * first usage | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | Vs | Stem |
לדוד of David | ░ | 1 | דוד | ||||||||||||||
חסד mercy | ░ | 1 | חסד | ||||||||||||||
ומשׁפט and judgment | ░ | 1 | שׁפט | ||||||||||||||
תמים completeness | ░ | 2 | תמם | ||||||||||||||
תבוא will you come | ░ | 2 | בוא | ||||||||||||||
אתהלך I will walk | ░ | 2 | הלך | ||||||||||||||
בתם in the completeness of | ░ | 2 | תמם | ||||||||||||||
ביתי my house | ░ | 2 | בית | ||||||||||||||
לא not | ░ | 3 | לא | ||||||||||||||
לנגד before | ░ | 3 | נגד | ||||||||||||||
עיני my eyes | ░ | 3 | עין | ||||||||||||||
שׂנאתי I hate | ░ | 3 | שׂנא | ||||||||||||||
לא not | ░ | 3 | לא | ||||||||||||||
לא not | ░ | 4 | לא | ||||||||||||||
עינים eyes | ░ | 5 | עין | ||||||||||||||
לא not | ░ | 5 | לא | ||||||||||||||
עיני my eyes | ░ | 6 | עין | ||||||||||||||
לשׁבת to sit | ░ | 6 | ישׁב | ||||||||||||||
עמדי with me | ░ | 6 | עמד | ||||||||||||||
הלך walking | ░ | 6 | הלך | ||||||||||||||
תמים completeness | ░ | 6 | תמם | ||||||||||||||
לא not | ░ | 7 | לא | ||||||||||||||
ישׁב will sit | ░ | 7 | ישׁב | ||||||||||||||
ביתי my house | ░ | 7 | בית | ||||||||||||||
לא not | ░ | 7 | לא | ||||||||||||||
לנגד before | ░ | 7 | נגד | ||||||||||||||
עיני my eyes | ░ | 7 | עין | ||||||||||||||
כל all | ░ | 8 | כל | ||||||||||||||
רשׁעי the wicked of | ░ | 8 | רשׁע | ||||||||||||||
כל all | ░ | 8 | כל |
No comments:
Post a Comment