| Psalms 3 | Fn | Min | Max | Syll | ||
| מִזְמ֥וֹר לְדָוִ֑ד בְּ֝בָרְח֗וֹ מִפְּנֵ֤י ׀ אַבְשָׁל֬וֹם בְּנֽוֹ  |  1 | A psalm of David, when he ran away from the face of Absalom his son.  |  3e | 4C | 5 10  | |
| יְ֭הוָה מָֽה־רַבּ֣וּ צָרָ֑י רַ֝בִּ֗ים קָמִ֥ים עָלָֽי  |  2 | g | Yahweh, how multiplied my straits! Many arise over me.  |  3e | 4B | 7 6  | 
| רַבִּים֮ אֹמְרִ֪ים לְנַ֫פְשִׁ֥י אֵ֤ין יְֽשׁוּעָ֓תָה לּ֬וֹ בֵֽאלֹהִ֬ים סֶֽלָה  |  3 | Many say of me, There is no salvation for him in God. Selah.  |  3d | 4C | 7 11  | |
| וְאַתָּ֣ה יְ֭הוָה מָגֵ֣ן בַּעֲדִ֑י כְּ֝בוֹדִ֗י וּמֵרִ֥ים רֹאשִֽׁי  |  4 | But you, Yahweh, a shield about me, my glory, and lifting high my head.  |  3e | 4B | 10 8  | |
| ק֭וֹלִי אֶל־יְהוָ֣ה אֶקְרָ֑א וַיַּֽעֲנֵ֨נִי מֵהַ֖ר קָדְשׁ֣וֹ סֶֽלָה  |  5 | g | My voice, to Yahweh I call, and he answers me from his holy hill. Selah.  |  3e | 4B | 7 11  | 
| אֲנִ֥י שָׁכַ֗בְתִּי וָֽאִ֫ישָׁ֥נָה הֱקִיצ֑וֹתִי כִּ֖י יְהוָ֣ה יִסְמְכֵֽנִי  |  6 | I lie down and I sleep. I awake, for Yahweh supports me.  |  3e | 4B | 9 4 7  | |
| לֹֽא־אִ֭ירָא מֵרִבְב֥וֹת עָ֑ם אֲשֶׁ֥ר סָ֝בִ֗יב שָׁ֣תוּ עָלָֽי  |  7 | I will not fear the multiplicity of people, that surround set over me.  |  3e | 4B | 6 8  | |
| ק֘וּמָ֤ה יְהוָ֨ה ׀ הוֹשִׁ֘יעֵ֤נִי אֱלֹהַ֗י כִּֽי־הִכִּ֣יתָ אֶת־כָּל־אֹיְבַ֣י לֶ֑חִי שִׁנֵּ֖י רְשָׁעִ֣ים שִׁבַּֽרְתָּ  |  8 | ~ | Arise Yahweh. Save me my God for you strike all my enemies on the cheek. The teeth of the wicked you break.  |  3e | 4C | 20 8  | 
| לַיהוָ֥ה הַיְשׁוּעָ֑ה עַֽל־עַמְּךָ֖ בִרְכָתֶ֣ךָ סֶּֽלָה  |  9 | Of Yahweh is the salvation. On your people your blessing. Selah.  |  3e | 4B | 5 9  | 
For there is a language of flowers 
for flowers are peculiarly, the poetry of Christ (Christopher Smart)
א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת
Sunday, 28 January 2018
Psalm 3
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment