Wednesday, 11 May 2011

Jonah chapter 4

I have made some adjustments to chapter 1 - notably - ascend cannot stand as a gloss since the morning coming up in 4:7 is a frame for the whole story. So also is child.  I just discovered this pdf - looks lovely. Brilliant in fact - and exactly the kind of transparency I have been searching for in my own work.

There is no doubt to me that this is a fable. But it is a terribly serious fable. And any child over the age of two would understand the petulance of this chapter. Any child over 20 would likewise understand the clever self-justification as well.

Nineveh changed on a dime. We are left wondering about Jonah.

וַיֵּרַע אֶל יוֹנָה
רָעָה גְדוֹלָה
וַיִּחַר לוֹ
4.1and this was evil for Jonah
great evil
and he was furious
וַיִּתְפַּלֵּל אֶל יְהוָה וַיֹּאמַר
אָנָּה יְהוָה
הֲלוֹא זֶה דְבָרִי
עַד הֱיוֹתִי עַל אַדְמָתִי
עַל כֵּן קִדַּמְתִּי
 לִבְרֹחַ תַּרְשִׁישָׁה
כִּי יָדַעְתִּי כִּי אַתָּה אֵל חַנּוּן וְרַחוּם
אֶרֶךְ אַפַּיִם וְרַב חֶסֶד
וְנִחָם עַל הָרָעָה
4.2and he prayed to יְהוָה and said
I beseech you יְהוָה
was this not my word
even in my own humanity about what would happen?
therefore I stalled
and ran away to Tarshish
for I told you that you are a gracious and compassionate God
slow to anger and of much kindness
and who sighs over evil
וְעַתָּה יְהוָה קַח נָא אֶת נַפְשִׁי מִמֶּנִּי
כִּי טוֹב מוֹתִי מֵחַיָּי ס
4.3and now יְהוָה take please my being from me
for death is good compared with my life ס

וַיֹּאמֶר יְהוָה
הַהֵיטֵב חָרָה לָךְ
4.4and יְהוָה said
is it good for you to be furious?
וַיֵּצֵא יוֹנָה מִן הָעִיר
וַיֵּשֶׁב מִקֶּדֶם לָעִיר
וַיַּעַשׂ לוֹ שָׁם סֻכָּה
וַיֵּשֶׁב תַּחְתֶּיהָ בַּצֵּל
עַד אֲשֶׁר יִרְאֶה מַה יִּהְיֶה בָּעִיר
4.5and Jonah went out from the city
and he sat east of the city
and he made a shelter for himself there
and he sat under it in the shade
to see what would happen in the city

וַיְמַן יְהוָה אֱלֹהִים קִיקָיוֹן
וַיַּעַל מֵעַל לְיוֹנָה
לִהְיוֹת צֵל עַל רֹאשׁוֹ
לְהַצִּיל לוֹ מֵרָעָתוֹ
וַיִּשְׂמַח יוֹנָה עַל הַקִּיקָיוֹן
שִׂמְחָה גְדוֹלָה
4.6and יְהוָה God appointed a tender plant
and made it come up over Jonah
to become shade over his head
to deliver him from his evil
and Jonah was glad for the tender plant
he was very glad
וַיְמַן הָאֱלֹהִים תּוֹלַעַת
בַּעֲלוֹת הַשַּׁחַר לַמָּחֳרָת
וַתַּךְ אֶת הַקִּיקָיוֹן וַיִּיבָשׁ
4.7and God appointed a worm
as the dawn came up in the morning
and it struck the tender plant and it dried up
וַיְהִי כִּזְרֹחַ הַשֶּׁמֶשׁ
וַיְמַן אֱלֹהִים רוּחַ קָדִים חֲרִישִׁית
וַתַּךְ הַשֶּׁמֶשׁ עַל רֹאשׁ יוֹנָה
וַיִּשְׁאַל אֶת נַפְשׁוֹ לָמוּת
טוֹב מוֹתִי מֵחַיָּי
4.8and it happened when the sun shone
and God appointed a sultry east wind
and the sun struck Jonah's head
and he fainted
and he wished his being to die
and he said
death is good compared with my life

וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל יוֹנָה
הַהֵיטֵב חָרָה לְךָ עַל הַקִּיקָיוֹן
 הֵיטֵב חָרָה לִי
עַד מָוֶת
4.9and God said to Jonah
is it good for you to be furious over the tender plant?
and he said
it is good for me to be furious
even to death

וַיֹּאמֶר יְהוָה
אַתָּה חַסְתָּ עַל הַקִּיקָיוֹן
אֲשֶׁר לֹא עָמַלְתָּ בּוֹ
וְלֹא גִדַּלְתּוֹ
שֶׁבִּן לַיְלָה הָיָה
וּבִן לַיְלָה אָבָד
4.10and יְהוָה said
you yourself showed pity for the tender plant
that you did not toil for
and did not make grow
that happened as a child of the night
and as a child of the night perished
וַאֲנִי לֹא אָחוּס עַל נִינְוֵה
הָעִיר הַגְּדוֹלָה
אֲשֶׁר יֶשׁ בָּהּ הַרְבֵּה מִשְׁתֵּים-שְׂרֵה רִבּוֹ אָדָם
אֲשֶׁר לֹא יָדַע בֵּין יְמִינוֹ לִשְׂמֹאלוֹ
וּבְהֵמָה רַבָּה ש
4.11and I, will I not show pity to Nineveh
the great city?
for there are in her more than 12 ten-thousands of humans
who cannot tell their right hand from their left
and also many cattle ש

Keywords for chapter 4 in relative order
יונה Jonah
יונה 1
רעה evil
רע 1
גדולה great
גדל 1
ויחר and he was furious
חרה 1
לו --
לו 1
ויאמר and he said
אמר 2
עד even
עד 2
היותי what would happen
היה 2
אדמתי my own humanity
קדמתי I stalled
ידעתי I told you
ידע 2
אתה you
אתה 2
ורב and of great
רב 2
הרעה evil
רע 2
נפשׁי my being
נפשׁ 3
טוב good
טוב 3
מותי death is
מות 3
מחיי compared with my life
חי 3
ויאמר and said
אמר 4
ההיטב is it good
יטב 4
חרה to be furious
חרה 4
לך for you
יונה Jonah
יונה 5
העיר the city
עיר 5
וישׁב and he sat
ישׁב 5
מקדם east
לעיר of the city
עיר 5
לו for himself
לו 5
וישׁב and he sat
ישׁב 5
בצל in the shade
צל 5
עד so
עד 5
אשׁר that
אשׁר 5
יהיה would happen
היה 5
בעיר in the city
עיר 5
וימן and appointed
מנה 6
קיקיון a tender plant
ליונה Jonah
יונה 6
להיות to become
היה 6
צל shade
צל 6
ראשׁו his head
ראשׁ 6
לו him
לו 6
מרעתו from his evil
רע 6
וישׂמח and was glad
שׂמח 6
יונה Jonah
יונה 6
הקיקיון the tender plant
שׂמחה he was glad
שׂמח 6
גדולה very
גדל 6
וימן and appointed
מנה 7
ותך and it struck
נכה 7
הקיקיון the tender plant
ויהי and it happened
היה 8
השׁמשׁ the sun
שׁמשׁ 8
וימן and appointed
מנה 8
קדים east
ותך and struck
נכה 8
השׁמשׁ the sun
שׁמשׁ 8
ראשׁ head
ראשׁ 8
יונה Jonah's
יונה 8
נפשׁו his being
נפשׁ 8
למות to die
מות 8
ויאמר and he said
אמר 8
טוב good
טוב 8
מותי death is
מות 8
מחיי compared to my life
חי 8
ויאמר and said
אמר 9
יונה Jonah
יונה 9
ההיטב is it good
יטב 9
חרה to be furious
חרה 9
לך for you
הקיקיון the tender plant
ויאמר and he said
אמר 9
היטב it is good
יטב 9
חרה to be furious
חרה 9
עד even to
עד 9
מות death
מות 9
ויאמר and said
אמר 10
אתה you yourself
אתה 10
חסת showed pity
חוס 10
הקיקיון the tender plant
אשׁר that
אשׁר 10
לא not
לא 10
ולא and not
לא 10
גדלתו you did make grow
גדל 10
שׁבן as a child of
לילה the night
לילה 10
היה happened
היה 10
ובן and as a child of
לילה the night
לילה 10
לא not
לא 11
אחוס will I show pity
חוס 11
העיר the city
עיר 11
הגדולה great
גדל 11
אשׁר for
אשׁר 11
הרבה more than
רב 11
אדם humans
אשׁר who
אשׁר 11
לא cannot
לא 11
ידע tell
ידע 11
רבה many
רב 11

No comments:

Post a Comment