Take the first pronoun as proleptic rather than requiring an antecedent in verse 34, anticipating the noun(s) of verse 35. The third person plural then refers to Jacob, his people. And the speaker is Yahweh. But must switch again in verse 36, unless Yahweh speaks of himself in the third person. Such unannounced switches of point of view are common in Hebrew poetry, particularly in the Psalms as here in Deuteronomy. Psalms 7:9, 9:9, 50:4 reflect the words in verse 36.
הֲלֹא־ה֖וּא כָּמֻ֣ס עִמָּדִ֑י חָתֻ֖ם בְּאוֹצְרֹתָֽי ס |
34 Is not it stocked with me? sealed in my treasuries? | |
ld hloa-hua cmus yimdi ktum baoxrotii s |
7 7 |
h/la hva cms ym\di ktm b/avxr\ti |
לִ֤י נָקָם֙ וְשִׁלֵּ֔ם לְעֵ֖ת תָּמ֣וּט רַגְלָ֑ם כִּ֤י קָרוֹב֙ י֣וֹם אֵידָ֔ם וְחָ֖שׁ עֲתִדֹ֥ת לָֽמוֹ ס |
35 ♪C Of me is vengeance and repayment. In due time their foot will be moved, for near is the day of their misfortune, and what is impending for them hurries. | |
lh li nqm vwilm lyt tmu't rglm ci qrob iom aidm vkw ytidot lmo s |
12 14 |
l\i nqm v/wlm l/yt t/mv't rgl\m ci qrb ivm aid\m v/kw ytd\t l\mv |
כִּֽי־יָדִ֤ין יְהוָה֙ עַמּ֔וֹ וְעַל־עֲבָדָ֖יו יִתְנֶחָ֑ם כִּ֤י יִרְאֶה֙ כִּי־אָ֣זְלַת יָ֔ד וְאֶ֖פֶס עָצ֥וּר וְעָזֽוּב ס |
36 For Yahweh will make the case for his people and his servants he will comfort, because he sees that depleted is the means, and terminated, what is coerced and forsaken. | |
lv ci-idin ihvh ymo vyl-ybdiv itnkm ci irah ci-azlt id vaps yxur vyzub s |
14 16 |
ci i/din ihvh ym\v v/yl ybd\iv it/nkm ci i/rah ci azl\t id v/aps yxr v/yzb |
Vengeance occurs 9 times in the Psalms. It too is part of the character of God. As Moses says in this chapter, he will sing of the name (character, reputation) of Yahweh. Look back and count the characteristics mentioned. Try 94:1.
אֵל־נְקָמ֥וֹת יְהוָ֑ה אֵ֖ל נְקָמ֣וֹת הוֹפִֽיַע | 1 God of vengeance, Yahweh, God of vengeance, shine. | |
a al-nqmot ihvh al nqmot hopiy | 6 7 | al nqm\vt ihvh al nqm\vt hv/py |
If vengeance is Yahweh's then it is not ours.
No comments:
Post a Comment