Saturday, 25 April 2015

Evidence of a literate culture?

In Deuteronomy 28 again, there is an obvious parallel structure made clearer if we just pick words that recur exactly twice and also omit some verses so the table is manageable. If I were composing a speech orally, I doubt I could manage 20 odd words in a sequential parallel like this. Hmmm, the sequence is not as unvaried as it seems. Perhaps verse 5, or verse 17, each only 3 words long, got displaced.
והיה and it will happen
1היה
אם that if
1אם
לשׁמר to keep
1שׁמר
לעשׂות and to do
1עשׂה
אנכי I
1אנכי
היום today
1יום
הארץ the earth
1ארץ
האלה these
2אלה
והשׂיגך and will overtake you
2נשׂג
בעיר will be in the city
3עיר
בשׂדה in the field
3שׂדה
בטנך your belly
4בטן
אדמתך your ground
4אדם
שׁגר the issue of
4שׁגר
אלפיך your oxen
4אלף
ועשׁתרות and the breeding of
4עשׁר
צאנך your flock
4צאן
טנאך your basket
5טנא
ומשׁארתך and your warehouse
5שׁאר
בצאתך when you go forth
6יצא
לפניך before you
7פנה
בדרך in way
7דרך
יצאו they will emerge
7יצא
דרכים ways
7דרך
לפניך before you
7פנה
בארץ in the land
8ארץ
והיה but it will happen
15היה
אם if
15אם
לשׁמר to keep
15שׁמר
לעשׂות and to do
15עשׂה
אנכי I
15אנכי
היום today
15יום
האלה these
15אלה
והשׂיגוך and will overtake you
15נשׂג
בעיר will be in the city
16עיר
בשׂדה in the field
16שׂדה
טנאך your basket
17טנא
ומשׁארתך and your warehouse
17שׁאר
בטנך your belly
18בטן
אדמתך your ground
18אדם
שׁגר the issue of
18שׁגר
אלפיך your oxen
18אלף
ועשׁתרות and the breeding of
18עשׁר
צאנך your flock
18צאן