Friday, July 15, 2011

Psalm 1 - from the database

This is an experiment.  I have made over 500 changes to individual verses and over 600 individual phrases in the past week- so I need an automated way of replacing my text.  There is too much time wasted otherwise.

Also - my thoughts on writing are changing.  The whole sense of what sort of book might be useful is changing in me.  And I am getting a little more fluency in reading.

So any thoughts on this as a replacement for e.g. Psalm 1?  I am not sure I can live with `person`


The way of the wicked and the righteousin which the main characters, wicked and righteous, are introduced, and the invitation to learn a fullness of joy in the judgement is offered

אַשְׁרֵי הָאִישׁ
אֲשֶׁר לֹא הָלַךְ
בַּעֲצַת רְשָׁעִים
וּבְדֶרֶךְ חַטָּאִים
לֹא עָמָד
וּבְמוֹשַׁב לֵצִים
לֹא יָשָׁב
1Happy the person
who does not walk
in the advice of the wicked
and in the way of sinners
does not stand
and in the seat of the scornful
does not sit
כִּי אִם בְּתוֹרַת יְהוָה חֶפְצוֹ
וּבְתוֹרָתוֹ יֶהְגֶּה יוֹמָם וָלָיְלָה
2In contrast: in the instruction of יְהוָה is his delight
and in his instruction he meditates day and night
וְהָיָה כְּעֵץ
שָׁתוּל עַל פַּלְגֵי-מָיִם
אֲשֶׁר פִּרְיוֹ יִתֵּן בְּעִתּוֹ
וְעָלֵהוּ לֹא יִבּוֹל
וְכֹל אֲשֶׁר-יַעֲשֶׂה יַצְלִיחַ
3and that one will be like a tree
transplanted by streams of water
that gives its fruit in its time
and its leaf does not wither
and in all that it does, it thrives
לֹא-כֵן הָרְשָׁעִים
כִּי אִם כַּמֹּץ
אֲשֶׁר-תִּדְּפֶנּוּ רוּחַ
4Not so the-many wicked
in contrast: like chaff
that blows in the wind
עַל-כֵּן לֹא-יָקֻמוּ
רְשָׁעִים
בַּמִּשְׁפָּט
וְחַטָּאִים בַּעֲדַת צַדִּיקִים
5So it is that they will not arise
the wicked
in the judgment
nor sinners in the assembly of the-many righteous
כִּי-יוֹדֵעַ יְהוָה
דֶּרֶךְ צַדִּיקִים
וְדֶרֶךְ רְשָׁעִים תֹּאבֵד
6For יְהוָה knows
the way of those righteous
but the way of those wicked will perish
Notes by verse

2in contrast, כִּי אִם. Boaz Shoshan, Ben Gurion University of the Negev, suggested that 'in this case', which was my first cut at this unique phrase, does not have sufficient contrast. Hence the phrase 'in contrast' still preserving the unique combination of כִּי אִם (see also Jeremiah 7, Deuteronomy 12, Esther 2.)
instruction, (תורה) Torah, or teaching, mentoring, but not Law in a legal sense
3that one, emphasizing the singular without the personal pronoun
4the-many, drawing attention to the singular-plural contrast in this psalm which sets the tone for the incorporation of the elect singular and plural
5so it is, therefore, but catching the sounds-like with not so.
6the way, specific by implication with the aforementioned many wicked
Companion posts to these translations may be found here

Translation and Notes last updated on 2011.07.21.11.00
Hebrew words: 67
English words: 139
Keywords in relative order

Word and gloss * first usage12345678910VsStem
* אשׁרי happy
1אשׁר
* אשׁר who
1אשׁר
* לא does not
1לא
* רשׁעים the wicked
1רשׁע
* ובדרך and in the way of
1דרך
* חטאים sinners
1חטא
* לא does not
1לא
* ובמושׁב and in the seat of
1ישׁב
* לא does not
1לא
* ישׁב sit
1ישׁב
* אם contrast
2אם
* בתורת in the instruction of
2תורה
* ובתורתו and in his instruction
2תורה
* אשׁר that
3אשׁר
* לא does not
3לא
* אשׁר that
3אשׁר
* לא not
4לא
* כן so
4כן
* הרשׁעים the-many wicked
4רשׁע
* אם contrast
4אם
* אשׁר that
4אשׁר
* כן so it is that
5כן
* לא they will not
5לא
* רשׁעים the wicked
5רשׁע
* וחטאים nor sinners
5חטא
* צדיקים the-many righteous
5צדיק
* דרך the way of
6דרך
* צדיקים those righteous
6צדיק
* ודרך but the way of
6דרך
* רשׁעים those wicked
6רשׁע