Friday, January 15, 2016

Isaiah 4 - refuge - compared with Psalm 2

What constitutes a chapter? That's a question. We know what a verse is because of the music. It's not one or two or three sentences, it is a presence made one by a musical phrase. It may be a fragment of a sentence or it may be several. Poetry verses are shorter, but prose ones are typically longer. Both have pulse.
Isaiah 4
וְהֶחֱזִיקוּ֩ שֶׁ֨בַע נָשִׁ֜ים בְּאִ֣ישׁ אֶחָ֗ד בַּיּ֤וֹם הַהוּא֙ לֵאמֹ֔ר לַחְמֵ֣נוּ נֹאכֵ֔ל וְשִׂמְלָתֵ֖נוּ נִלְבָּ֑שׁ
רַ֗ק יִקָּרֵ֤א שִׁמְךָ֙ עָלֵ֔ינוּ אֱסֹ֖ף חֶרְפָּתֵֽנוּ
1 And seven women will be resolved on one man in that day saying, Our bread we will eat and with our shawl we will be clothed,
but let your name be called over us to gather our reproach.
31
15
בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יִֽהְיֶה֙ צֶ֣מַח יְהוָ֔ה לִצְבִ֖י וּלְכָב֑וֹד
וּפְרִ֤י הָאָ֙רֶץ֙ לְגָא֣וֹן וּלְתִפְאֶ֔רֶת לִפְלֵיטַ֖ת יִשְׂרָאֵֽל
2 In that day the sprout of Yahweh will be for status and for glory,
and the fruit of the earth for pride and for adornment for those who are secure of Israel.
15
18
וְהָיָ֣ה ׀ הַנִּשְׁאָ֣ר בְּצִיּ֗וֹן וְהַנּוֹתָר֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם קָד֖וֹשׁ יֵאָ֣מֶר ל֑וֹ
כָּל־הַכָּת֥וּב לַחַיִּ֖ים בִּירוּשָׁלִָֽם
3 And it will be that the residue in Zion and the remaining in Jerusalem will be pronounced holy to him,
all those written of the living in Jerusalem.
23
11
אִ֣ם ׀ רָחַ֣ץ אֲדֹנָ֗י אֵ֚ת צֹאַ֣ת בְּנוֹת־צִיּ֔וֹן וְאֶת־דְּמֵ֥י יְרוּשָׁלִַ֖ם יָדִ֣יחַ מִקִּרְבָּ֑הּ
בְּר֥וּחַ מִשְׁפָּ֖ט וּבְר֥וּחַ בָּעֵֽר
4 When my Lord washes the filth of the daughters of Zion and shrives the blood of Jerusalem from within her,
by the spirit of judgment and in the spirit of kindling.
27
10
וּבָרָ֣א יְהוָ֡ה עַל֩ כָּל־מְכ֨וֹן הַר־צִיּ֜וֹן וְעַל־מִקְרָאֶ֗הָ עָנָ֤ן ׀ יוֹמָם֙ וְעָשָׁ֔ן וְנֹ֛גַהּ אֵ֥שׁ לֶהָבָ֖ה לָ֑יְלָה
כִּ֥י עַל־כָּל־כָּב֖וֹד חֻפָּֽה
5 And Yahweh will create over every establishment of the hill of Zion and over her convocations a cloud by day and smoke and illumination of a flaming fire by night,
for over all glory is a canopy.
34
7
וְסֻכָּ֛ה תִּהְיֶ֥ה לְצֵל־יוֹמָ֖ם מֵחֹ֑רֶב
וּלְמַחְסֶה֙ וּלְמִסְתּ֔וֹר מִזֶּ֖רֶם וּמִמָּטָֽר
6 And a booth will be for a shadow by day from the desert,
and for a refuge and a hiding place from inundation and rain.
12
13
Let the spirit of kindling remind you of Psalm 2. It is only a hint of anger.
Just look at the shared words in these two sections:
ביום in day
ISA 4:1יום
לאמר saying
ISA 4:1אמר
ביום in day
ISA 4:2יום
הארץ the earth
ISA 4:2ארץ
בציון in Zion
ISA 4:3ציון
קדושׁ holy
ISA 4:3קדשׁ
יאמר will be pronounced
ISA 4:3אמר
כל all
ISA 4:3כל
אדני my Lord
ISA 4:4אדון
ציון Zion
ISA 4:4ציון
משׁפט judgment
ISA 4:4שׁפט
בער kindling
ISA 4:4בער
כל every
ISA 4:5כל
הר the hill of
ISA 4:5הר
ציון Zion
ISA 4:5ציון
יומם by day
ISA 4:5יום
כל all
ISA 4:5כל
יומם by day
ISA 4:6יום
ולמחסה and for a refuge
ISA 4:6חסה
ארץ earth
PSA 2:2ארץ
אדני my Lord
PSA 2:4אדון
ציון Zion
PSA 2:6ציון
הר hill
PSA 2:6הר
קדשׁי my holy
PSA 2:6קדשׁ
אמר he promised
PSA 2:7אמר
היום this day
PSA 2:7יום
ארץ the earth
PSA 2:8ארץ
שׁפטי you who judge
PSA 2:10שׁפט
ארץ earth
PSA 2:10ארץ
יבער he kindles
PSA 2:12בער
כל all
PSA 2:12כל
חוסי who take refuge
PSA 2:12חסה
Where is your / our refuge?


No comments:

Post a Comment