So within the constraint of looking at the language in one chapter, what words stand out as possibly important to the prophet's rhetoric? The following two tables illustrate. The first looks at all words occurring more than twice, and the second at those that occur exactly twice. The words used many times may emphasize sound, tone and meaning. The words used exactly twice may frame and focus the prophecy. What do you think? The negative particle (לא) - eleven times (count the boxes); reasoning particle, for, because (כי) - twelve times; compassion (רחם) - three times, in the middle verses. The important bits are often in the middle, and framed by the repeated words.
In this chapter, I do not see the deep circular structures that are evident in some Psalms and even between some pairs of Psalms. Another possible use of these patterns is to divide the section. It appears that the prophet may breathe between verses 8 and 9. But the subdivision of the sections is more effectively done using the music (i.e. the te'amim). Here we see groups of verses. Note how verses 1, 3, 7, 9, and 11 all begin with a rise from E to F (a semitone using the default mode). Verse 11 introduces two trios of verses. So I am thinking even with a most cursory reading that the verse structure is 1-2, 3-6, 7-8, 9-10, 11, 12-14, 15-17. Verse 15 has only its own recurrence. This may make it an important part of the message.
Selected recurring words Occurring more than twice
Word | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | Vs | Root |
לא - particle negative, no, not
|
░
| 1 | לא | ||||||||
לא
|
░
| 1 | לא | ||||||||
כי - for, because etc
|
░
| 1 | כי | ||||||||
בני - children
|
░
| 1 | בן | ||||||||
מבני
|
░
| 1 | בן | ||||||||
אמר - says
|
░
| 1 | אמר | ||||||||
יהוה - the Name
|
░
| 1 | יהוה | ||||||||
כי
|
░
| 3 | כי | ||||||||
כי
|
░
| 4 | כי | ||||||||
לא
|
░
| 4 | לא | ||||||||
כי
|
░
| 4 | כי | ||||||||
לא
|
░
| 4 | לא | ||||||||
כי
|
░
| 4 | כי | ||||||||
לא
|
░
| 4 | לא | ||||||||
כי
|
░
| 5 | כי | ||||||||
יהוה
|
░
| 5 | יהוה | ||||||||
כל - all, every
|
░
| 5 | כל | ||||||||
כי
|
░
| 6 | כי | ||||||||
יהוה
|
░
| 6 | יהוה | ||||||||
כי
|
░
| 6 | כי | ||||||||
אמר
|
░
| 6 | אמר | ||||||||
וברחמים - the womb, compassion
|
░
| 7 | רחם | ||||||||
רחמתיך
|
░
| 8 | רחם | ||||||||
אמר
|
░
| 8 | אמר | ||||||||
יהוה
|
░
| 8 | יהוה | ||||||||
כי
|
░
| 9 | כי | ||||||||
כי
|
░
| 10 | כי | ||||||||
לא
|
░
| 10 | לא | ||||||||
לא
|
░
| 10 | לא | ||||||||
אמר
|
░
| 10 | אמר | ||||||||
מרחמך
|
░
| 10 | רחם | ||||||||
יהוה
|
░
| 10 | יהוה | ||||||||
לא
|
░
| 11 | לא | ||||||||
אנכי - personal pronoun - I
|
░
| 11 | אנכי | ||||||||
וכל
|
░
| 12 | כל | ||||||||
וכל
|
░
| 13 | כל | ||||||||
בניך
|
░
| 13 | בן | ||||||||
יהוה
|
░
| 13 | יהוה | ||||||||
בניך
|
░
| 13 | בן | ||||||||
כי
|
░
| 14 | כי | ||||||||
לא
|
░
| 14 | לא | ||||||||
כי
|
░
| 14 | כי | ||||||||
לא
|
░
| 14 | לא | ||||||||
גור - gather?, abide, dwell, guest, stranger...
|
░
| 15 | גור | ||||||||
יגור
|
░
| 15 | גור | ||||||||
גר
|
░
| 15 | גור | ||||||||
אנכי
|
░
| 16 | אנכי | ||||||||
ואנכי
|
░
| 16 | אנכי | ||||||||
כל
|
░
| 17 | כל | ||||||||
לא
|
░
| 17 | לא | ||||||||
וכל
|
░
| 17 | כל | ||||||||
יהוה
|
░
| 17 | יהוה | ||||||||
יהוה
|
░
| 17 | יהוה |
Selected recurring words Occurring exactly twice
Word | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 20 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 30 | 1 | 2 | Vs | Root |
רני
|
░
| 1 | רנן | |||||||||||||||||||||||||||||||
רנה
|
░
| 1 | רנן | |||||||||||||||||||||||||||||||
רבים
|
░
| 1 | רב | |||||||||||||||||||||||||||||||
שׁוממה
|
░
| 1 | שׁמם | |||||||||||||||||||||||||||||||
מקום
|
░
| 2 | קום | |||||||||||||||||||||||||||||||
נשׁמות
|
░
| 3 | שׁמם | |||||||||||||||||||||||||||||||
תיראי
|
░
| 4 | ירא | |||||||||||||||||||||||||||||||
תבושׁי
|
░
| 4 | בושׁ | |||||||||||||||||||||||||||||||
בשׁת
|
░
| 4 | בושׁ | |||||||||||||||||||||||||||||||
עלומיך
|
░
| 4 | עלם | |||||||||||||||||||||||||||||||
עוד
|
░
| 4 | עוד | |||||||||||||||||||||||||||||||
עשׂיך
|
░
| 5 | עשׂה | |||||||||||||||||||||||||||||||
וגאלך
|
░
| 5 | גאל | |||||||||||||||||||||||||||||||
אלהי
|
░
| 5 | אלוה | |||||||||||||||||||||||||||||||
הארץ
|
░
| 5 | ארץ | |||||||||||||||||||||||||||||||
יקרא
|
░
| 5 | קרא | |||||||||||||||||||||||||||||||
כאשׁה
|
░
| 6 | אשׁה | |||||||||||||||||||||||||||||||
עזובה
|
░
| 6 | עזב | |||||||||||||||||||||||||||||||
קראך
|
░
| 6 | קרא | |||||||||||||||||||||||||||||||
ואשׁת
|
░
| 6 | אשׁה | |||||||||||||||||||||||||||||||
אלהיך
|
░
| 6 | אלוה | |||||||||||||||||||||||||||||||
ברגע
|
░
| 7 | רגע | |||||||||||||||||||||||||||||||
עזבתיך
|
░
| 7 | עזב | |||||||||||||||||||||||||||||||
וברחמים
|
░
| 7 | רחם | |||||||||||||||||||||||||||||||
קצף
|
░
| 8 | קצף | |||||||||||||||||||||||||||||||
רגע
|
░
| 8 | רגע | |||||||||||||||||||||||||||||||
ובחסד
|
░
| 8 | חסד | |||||||||||||||||||||||||||||||
עולם
|
░
| 8 | עלם | |||||||||||||||||||||||||||||||
רחמתיך
|
░
| 8 | רחם | |||||||||||||||||||||||||||||||
גאלך
|
░
| 8 | גאל | |||||||||||||||||||||||||||||||
מי
|
░
| 9 | מים | |||||||||||||||||||||||||||||||
נח
|
░
| 9 | נח | |||||||||||||||||||||||||||||||
זאת
|
░
| 9 | זאת | |||||||||||||||||||||||||||||||
נשׁבעתי
|
░
| 9 | שׁבע | |||||||||||||||||||||||||||||||
מי
|
░
| 9 | מים | |||||||||||||||||||||||||||||||
נח
|
░
| 9 | נח | |||||||||||||||||||||||||||||||
עוד
|
░
| 9 | עוד | |||||||||||||||||||||||||||||||
הארץ
|
░
| 9 | ארץ | |||||||||||||||||||||||||||||||
נשׁבעתי
|
░
| 9 | שׁבע | |||||||||||||||||||||||||||||||
מקצף
|
░
| 9 | קצף | |||||||||||||||||||||||||||||||
ימושׁו
|
░
| 10 | מושׁ | |||||||||||||||||||||||||||||||
תמוטנה
|
░
| 10 | מוט | |||||||||||||||||||||||||||||||
וחסדי
|
░
| 10 | חסד | |||||||||||||||||||||||||||||||
ימושׁ
|
░
| 10 | מושׁ | |||||||||||||||||||||||||||||||
שׁלומי
|
░
| 10 | שׁלם | |||||||||||||||||||||||||||||||
תמוט
|
░
| 10 | מוט | |||||||||||||||||||||||||||||||
מרחמך
|
░
| 10 | רחם | |||||||||||||||||||||||||||||||
הנה
|
░
| 11 | הנה | |||||||||||||||||||||||||||||||
אנכי
|
░
| 11 | אנכי | |||||||||||||||||||||||||||||||
לאבני
|
░
| 12 | לאב | |||||||||||||||||||||||||||||||
לאבני
|
░
| 12 | לאב | |||||||||||||||||||||||||||||||
ורב
|
░
| 13 | רב | |||||||||||||||||||||||||||||||
שׁלום
|
░
| 13 | שׁלם | |||||||||||||||||||||||||||||||
בצדקה
|
░
| 14 | צדק | |||||||||||||||||||||||||||||||
תיראי
|
░
| 14 | ירא | |||||||||||||||||||||||||||||||
הנה
|
░
| 16 | הנה | |||||||||||||||||||||||||||||||
אנכי
|
░
| 16 | אנכי | |||||||||||||||||||||||||||||||
בראתי
|
░
| 16 | ברא | |||||||||||||||||||||||||||||||
כלי
|
░
| 16 | כלה | |||||||||||||||||||||||||||||||
למעשׂהו
|
░
| 16 | עשׂה | |||||||||||||||||||||||||||||||
ואנכי
|
░
| 16 | אנכי | |||||||||||||||||||||||||||||||
בראתי
|
░
| 16 | ברא | |||||||||||||||||||||||||||||||
כלי
|
░
| 17 | כלה | |||||||||||||||||||||||||||||||
תקום
|
░
| 17 | קום | |||||||||||||||||||||||||||||||
זאת
|
░
| 17 | זאת | |||||||||||||||||||||||||||||||
וצדקתם
|
░
| 17 | צדק |
No comments:
Post a Comment