Saturday, 23 November 2024

Psalm 49

Psalms 49: Syllables: 358; Longest recitation: 12; Tenor: g 22.35%;
Ornament density: 8.4%; Average phrase length: 9.
1 For the leader. Of the children of Korah. A psalm. (1-1)
א למנצ֬ח לבני־ק֬רח מזמֽור9
a lmnxk lbni-qork mzmor
2 Hear this all peoples.
Lend an ear all those who sit as transients. (1-4-1)
ב שמעו־ז֭את כל־הֽעמ֑ים
ה֝אז֗ינו כל־י֥שבי חֽלד
7
9
b wmyu-zat cl-hymim
hazinu cl-iowbi kld
3 Hey! children of humanity, ho! children, each one of you,
together, rich or needy, (1-4-1)
ג גם־בנ֣י א֭דם גם־בני־א֑יש
י֝֗חד עש֥יר ואביֽון
9
7
g gm-bni adm gm-bni-aiw
ikd ywir vabion
4 ♪g my mouth will speak shrewd things,
and the musing of my heart understanding. (g-1-4-1)
ד פ֭י ידב֣ר חכמ֑ות
והג֖ות לב֣י תבונֽות
6
8
d pi idbr kcmot
vhgut libi tbunot
5 I will bend to a parable my ear.
I will open my riddle on a harp. (1-4-1)
ה אט֣ה למש֣ל אזנ֑י
אפת֥ח ב֝כנ֗ור חידתֽי
7
8
h aTh lmwl aozni
aptk bcinor kidti
6 ♪B Why should I fear these days of evil?
The iniquity of my footprints surrounds me: (B-1-4-1)
ו ל֣מה א֭ירא ב֣ימי ר֑ע
עו֖ן עקב֣י יסובֽני
7
9
v lmh aira bimi ry
yvon yqbii isubni
7 those who trust in their wealth,
and boast in their abundant riches. (1-4-1)
ז הבטח֥ים על־חיל֑ם
ובר֥ב ע֝שר֗ם יתהלֽלו
6
8
z hboTkim yl-kilm
ubrob yowrm ithllu
8 ♪~ A sibling's ransom can no one of you ransom,
nor give to God the cover-price. (~1-4-1)
ח א֗ח לא־פד֣ה יפד֣ה א֑יש
לא־ית֖ן לאלה֣ים כפרֽו
6
7
k ak la-pdh ipdh aiw
la-iitn lalohim copro
9 ♪g So precious is their self-ransom. Either it terminates forever, (g-1-1)
ט ו֭יקר פדי֥ון נפש֗ם וחד֥ל לעולֽם13
T viiqr pdion npwm vkdl lyolm
10 or lives on and on...
It will not see the destruction. (1-4-1)
י וֽיחי־ע֥וד לנ֑צח
ל֖א ירא֣ה השֽחת
6
6
i viki-yod lnxk
la irah hwkt
11 ♪C Because it sees the shrewd die, together, as a dullard and a brute perish,
and their wealth is forsaken to whoever follows. (C-1-4-1)
יא כ֤י ירא֨ה חכ֘מ֤ים ימ֗ותו י֤חד כס֣יל וב֣ער יאב֑דו
ועזב֖ו לאחר֣ים חילֽם
19
9
ia ci irah kcmim imutu ikd csil vbyr iabdu
vyzbu lakrim kilm
12 As far as they are concerned, their houses are forever, their dwellings from generation to generation.
They call dust-bowls by their names. (1-4-1)
יב קרב֤ם בת֨ימו לֽעול֗ם מ֭שכנתם לד֣ר וד֑ר
קֽרא֥ו ב֝שמות֗ם על֣י אדמֽות
16
10
ib qrbm btimo lyolm mwcnotm ldor vdor
qrau bwmotm yli admot
13 But the human in preciousness doesn't stick around.
Proverbial as beasts, they are undone. (1-4-1)
יג ואד֣ם ב֭יקר בל־יל֑ין
נמש֖ל כבהמ֣ות נדמֽו
8
7
ig vadm biqr bl-ilin
nmwl cbhmot ndmu
14 ♪B This their way is their folly,
yet those who follow them find favour in their mouthing. Selah. (B-1-4-1)
יד ז֣ה ד֭רכם כ֣סל ל֑מו
ואחריה֓ם בפיה֖ם ירצ֣ו סֽלה
7
12
id zh drcm csl lmo
vakrihm bpihm irxu slh
15 Like sheep in the grave they are thrust. Death will pasture them.
And the upright will rule them in the morning, and their fortification will fade, grave from its residence. (1-2-1)
טו כצ֤אן לֽשא֣ול שתו֮ מ֤ות י֫רע֥ם
וירד֘ו ב֤ם ישר֨ים לב֗קר ו֭צורם לבל֥ות שא֗ול מזב֥ל לֽו
10
21
Tv cxan lwaol wtu mvvt irym
virdu bm iwrim lboqr vxurm lblot waol mzbul lo
16 Surely God will ransom me from the hand of the grave,
for he will take me. Selah. (1-4-1)
טז אך־אלה֗ים יפד֣ה נ֭פשי מֽיד־שא֑ול
כ֖י יקח֣ני סֽלה
12
7
Tz aç-alohim ipdh npwi mid-waol
ci iiqkni slh
17 Do not fear when someone becomes rich,
for the increase of the glory of his house. (1-4-1)
יז אל־ת֭ירא כֽי־יעש֣ר א֑יש
כֽי־י֝רבה כב֣וד ביתֽו
7
7
iz al-tira ci-iywir aiw
ci-irbh cbod bito
18 ♪C For in his death he will not take it all.
His glory will not descend after him. (C-1-4-1)
יח כ֤י ל֣א ב֭מותו יק֣ח הכ֑ל
לא־יר֖ד אחר֣יו כבודֽו
9
8
ik ci la bmoto iiqk hcol
la-iird akriv cbodo
19 For he blessed himself in his life,

and they will thank you when you do well for yourself. (1-4-1)
יט כֽי־נ֭פשו בחי֣יו יבר֑ך
ו֝יוד֗ך כי־תיט֥יב לֽך
9
7
iT ci-npwo bkiiv ibrç
vioduç ci-tiTib lç
20 ♪g He will go to the generation of his ancestors.
For ever in perpetuity they will not see light. (g-1-4-1)
כ ת֭בוא עד־ד֣ור אבות֑יו
עד־נ֝֗צח ל֣א יראו־אֽור
7
7
c tboa yd-dor abotiv
yd-nxk la irau-aor
21 The human is in preciousness but doesn't get the point.
Proverbial as beasts, they are undone. (1-4-1)
כא אד֣ם ב֭יקר ול֣א יב֑ין
נמש֖ל כבהמ֣ות נדמֽו
8
7
ca adm biqr vla ibin
nmwl cbhmot ndmu

The music in these posts is derived from the accents in the Hebrew Bible. Introductions - letters, music, text and music, and terminology, are here.



No comments:

Post a Comment