Psalm 111 is the first of a pair of acrostics to celebrate Psalm 110.
Prey? |
טֶ֭רֶף נָתַ֣ן לִֽירֵאָ֑יו יִזְכֹּ֖ר לְעוֹלָ֣ם בְּרִיתֽוֹ |
5 ♪g To those who fear him he gives prey, Yea, he remembers forever his covenant. | |
h 'trf ntn liraiv izcor lyolm brito |
7 8 |
'trp ntn l/ira\iv i/zcr l/yvlm brit\v |
The poet requires a first letter tet, that oddball second 't' in the Hebrew script, the only SimHebrew letter that requires an escape character.
English translations incorrectly search for meaning. That is such a mean thing to do. It reduces everything to a minimal shape and sound.
For the role of this psalm see further here.
No comments:
Post a Comment