1 Kings 4 | Fn | Min | Max | Syll | ||
וַֽיְהִי֙ הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֔ה מֶ֖לֶךְ עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵֽל | 1 | And the king Solomon was king over all Israel. | 3e | 4B | 15 | |
וְאֵ֥לֶּה הַשָּׂרִ֖ים אֲשֶׁר־ל֑וֹ עֲזַרְיָ֥הוּ בֶן־צָד֖וֹק הַכֹּהֵֽן | 2 | And these are the nobility that he had, Azariah, child of Zadok the priest, | 3e | 4A | 9 10 | |
אֱלִיחֹ֧רֶף וַאֲחִיָּ֛ה בְּנֵ֥י שִׁישָׁ֖א סֹפְרִ֑ים יְהוֹשָׁפָ֥ט בֶּן־אֲחִיל֖וּד הַמַּזְכִּֽיר | 3 | Elixoreph and Achiyah, the children of Shisha, secretaries, Jehoshaphat, child of Achilud the archivist, | 3c | 4A | 14 11 | |
וּבְנָיָ֥הוּ בֶן־יְהוֹיָדָ֖ע עַל־הַצָּבָ֑א וְצָד֥וֹק וְאֶבְיָתָ֖ר כֹּהֲנִֽים | 4 | And Beniah, child of Jehoiada was over the host, Zadok and Abiatar, priests, | 3e | 4A | 13 10 | |
וַעֲזַרְיָ֥הוּ בֶן־נָתָ֖ן עַל־הַנִּצָּבִ֑ים וְזָב֧וּד בֶּן־נָתָ֛ן כֹּהֵ֖ן רֵעֶ֥ה הַמֶּֽלֶךְ | 5 | And Azariah, child of Nathan, over the monitors, and Zabud child of Nathan, a priest, a friend of the king, | 3c | 4A | 13 13 | |
וַאֲחִישָׁ֖ר עַל־הַבָּ֑יִת וַאֲדֹנִירָ֥ם בֶּן־עַבְדָּ֖א עַל־הַמַּֽס | 6 | And Axishar over the house, and Adoniram, child of Abda, over the tax. | 3e | 4A | 8 11 | |
וְלִשְׁלֹמֹ֞ה שְׁנֵים־עָשָׂ֤ר נִצָּבִים֙ עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵ֔ל וְכִלְכְּל֥וּ אֶת־הַמֶּ֖לֶךְ וְאֶת־בֵּית֑וֹ חֹ֧דֶשׁ בַּשָּׁנָ֛ה יִהְיֶ֥ה עַל־הָאֶחָ֖ד לְכַלְכֵּֽל | 7 | And Solomon had twelve monitors over all Israel, and they nourished the king and his house, a month per year one was on for nourishment. | 3c | 4C | 28 14 | |
וְאֵ֣לֶּה שְׁמוֹתָ֔ם בֶּן־ח֖וּר בְּהַ֥ר אֶפְרָֽיִם | 8 | And these are their names: the child of Hur in mount Ephraim. | 3e | 4B | 13 | |
בֶּן־דֶּ֛קֶר בְּמָקַ֥ץ וּבְשַֽׁעַלְבִ֖ים וּבֵ֣ית שָׁ֑מֶשׁ וְאֵיל֖וֹן בֵּ֥ית חָנָֽן | 9 | The child of Deqar in Maqaz, and in Shaalbim, and the House of the Sun, and Ailon Beth-Chanan. | 3d | 4B | 14 6 | |
בֶּן־חֶ֖סֶד בָּֽאֲרֻבּ֑וֹת ל֥וֹ שֹׂכֹ֖ה וְכָל־אֶ֥רֶץ חֵֽפֶר | 10 | The child of Xesed in the Slits. His was Sokoh and all the land of Xefar. | 3e | 4A | 7 9 | |
בֶּן־אֲבִֽינָדָ֖ב כָּל־נָ֣פַת דֹּ֑אר טָפַת֙ בַּת־שְׁלֹמֹ֔ה הָ֥יְתָה לּ֖וֹ לְאִשָּֽׁה | 11 | The child of Abinadab, all the elevation of Dor. Tapahth the daughter of Solomon was his wife. | 3e | 4B | 9 12 | |
בַּֽעֲנָא֙ בֶּן־אֲחִיל֔וּד תַּעְנַ֖ךְ וּמְגִדּ֑וֹ וְכָל־בֵּ֣ית שְׁאָ֡ן אֲשֶׁר֩ אֵ֨צֶל צָרְתַ֜נָה מִתַּ֣חַת לְיִזְרְעֶ֗אל מִבֵּ֤ית שְׁאָן֙ עַ֚ד אָבֵ֣ל מְחוֹלָ֔ה עַ֖ד מֵעֵ֥בֶר לְיָקְמֳעָֽם | 12 | Baana, child of Achilud, Taanak and Megiddo, and all the house of Shean that was next to Tsartanah beneath Jezreel, from the house of Shean to Abel-Mecholah to beyond Yoqmeam. | 3e | 4C | 12 38 | |
בֶּן־גֶּ֖בֶר בְּרָמֹ֣ת גִּלְעָ֑ד ל֡וֹ חַוֺּת֩ יָאִ֨יר בֶּן־מְנַשֶּׁ֜ה אֲשֶׁ֣ר בַּגִּלְעָ֗ד ל֚וֹ חֶ֤בֶל אַרְגֹּב֙ אֲשֶׁ֣ר בַּבָּשָׁ֔ן שִׁשִּׁים֙ עָרִ֣ים גְּדֹל֔וֹת חוֹמָ֖ה וּבְרִ֥יחַ נְחֹֽשֶׁת | 13 | The child of Geber on the high ground of Gilead. His was the municipality of Jair. The child of Manasseh that is in Gilead. His was the territory of Argob that is in Bashan, sixty great walled cities and bars of brass. | 3e | 4C | 8 39 | |
אֲחִֽינָדָ֥ב בֶּן־עִדֹּ֖א מַחֲנָֽיְמָה | 14 | Axinadab, the child of Iddo, Two-Armies. | 3e | 3g | 11 | |
אֲחִימַ֖עַץ בְּנַפְתָּלִ֑י גַּם־ה֗וּא לָקַ֛ח אֶת־בָּשְׂמַ֥ת בַּת־שְׁלֹמֹ֖ה לְאִשָּֽׁה | 15 | Aximats in Naphtali. Also he took Basmat, the daughter of Solomon for a wife. | 3d | 4A | 8 14 | |
בַּֽעֲנָא֙ בֶּן־חוּשָׁ֔י בְּאָשֵׁ֖ר וּבְעָלֽוֹת | 16 | Baana, the child of Xushi, in Asher and in Alot. | 3e | 3g | 12 | |
יְהוֹשָׁפָ֥ט בֶּן־פָּר֖וּחַ בְּיִשָׂשכָֽר | 17 | Jehoshaphat, child of Paruah, in Issachar. | 3e | 3g | 12 | |
שִׁמְעִ֥י בֶן־אֵלָ֖א בְּבִנְיָמִֽן | 18 | Shimei, child of Elah, in Benjamin. | 3e | 3g | 9 | |
גֶּ֥בֶר בֶּן־אֻרִ֖י בְּאֶ֣רֶץ גִּלְעָ֑ד אֶ֜רֶץ סִיח֣וֹן ׀ מֶ֣לֶךְ הָאֱמֹרִ֗י וְעֹג֙ מֶ֣לֶךְ הַבָּשָׁ֔ן וּנְצִ֥יב אֶחָ֖ד אֲשֶׁ֥ר בָּאָֽרֶץ | 19 | f | Geber, the child of Uri, in the land of Gilead, the land of Sihon king of the Amorites and Og king of fruitful Bashan. And the single monitor that was in the land. | 3e | 4B | 10 26 |
יְהוּדָ֤ה וְיִשְׂרָאֵל֙ רַבִּ֔ים כַּח֥וֹל אֲשֶׁר־עַל־הַיָּ֖ם לָרֹ֑ב אֹכְלִ֥ים וְשֹׁתִ֖ים וּשְׂמֵחִֽים | 20 | Judah and Israel were many, as the sand that is by the sea in abundance, eating and partying and mirthful. | 3e | 4C | 18 8 |
For there is a language of flowers
for flowers are peculiarly, the poetry of Christ (Christopher Smart)
א ב ג ד ה ו ז ח ט י כ ל מ נ ס ע פ צ ק ר ש ת
Pages
▼
Tuesday 9 January 2018
1 Kings 4
This chapter is shorter than the English versions. The next is longer. The word nourish occurs here, it might seem odd. But hold horses till we see its use also in the next chapter. There could be some tension yet in my resolution of the glosses for this stem, כול. It seems to have force as in Malachi - who will abide? And it seems to have care in the sense of feeding and caring for a ruler, even the ultimate ruler.
No comments:
Post a Comment