The problems with this process are many. The worst is that I have no way of checking my results. Then I can't really tell what accidentals to use. And I think I will need to become much more familiar with online manuscripts - since I won't be visiting Leningrad or anywhere else that soon.
Here is Psalm 2 - just the Hebrew for now. This post is replaced. Go here. I had what seems to have been a Chrome caching problem.
remember, note values are largely irrelevant. Just use syllable rhythm. There were fewer differences than Psalm 1 (two or three) in the Hebrew editions for these 12 verses.
Tell me if the marks in the Hebrew fail to correspond with the notes. I think I will do a bunch of the Hebrew ones and see if there are sound patterns that can be discerned.
No comments:
Post a Comment